Mách bạn cách viết CV tiếng Pháp đầy đủ và chi tiết nhất
Theo dõi work247 tạiBạn là một người học tiếng Pháp và muốn ứng dụng ngôn ngữ này vào cuộc sống cũng như một công cụ để hỗ trợ trong công việc. Vậy làm thế nào để bắt đầu một công việc chuyên môn yêu cầu cần có CV bằng tiếng Pháp. Cách viết một chiếc CV tiếng Pháp có khó không và cần lưu ý những điều gì? Work247.vn sẽ giúp bạn giải đáp tất cả thắc mắc trên ngay trong bài viết dưới đây.
1. Thông tin chung về CV tiếng Pháp
1.1. CV tiếng Pháp được sử dụng trong những trường hợp nào
Tiếng Pháp là một trong những ngôn ngữ được rất nhiều người ưa chuộng và sử dụng nó như một ngôn ngữ chính chỉ sau tiếng mẹ đẻ. Hiện nay có rất nhiều ngành nghề tại Việt Nam yêu cầu cần có CV tiếng Pháp đối với những lĩnh vực chuyên môn cần sử dụng tiếng Pháp. Cụ thể như là công việc giáo viên dạy tiếng Pháp, biên phiên dịch, hay những công việc cần trao đổi và giao tiếp tốt với các đối tác cũng như xử lý những nguồn tài liệu bằng tiếng Pháp, khi đó công ty hay doanh nghiệp sẽ yêu cầu bạn có thêm một bản CV bằng tiếng Pháp nữa nên cạnh CV bằng tiếng Việt, hoặc có những nơi yêu cầu chỉ một bản CV hoàn toàn bằng tiếng Pháp.
1.2. Sử dụng CV tiếng Pháp sao cho đúng cách
CV tiếng Pháp mặc dù có tính ứng dụng khá cao và có thể giúp bạn gây ấn tượng với nhà tuyển dụng, thế nhưng không có nghĩa chúng ta có thể sử dụng nó ở mọi lúc mọi nơi như một bản CV tiếng Anh hay tiếng Việt. Hiện nay ở Việt Nam, các công ty yêu cầu ứng viên có chuyên môn tiếng pháp hoặc bắt buộc cần có CV tiếng Pháp vẫn còn khá chọn lọc. Chính vì vậy nên khi mà vị trí bạn đang ứng tuyển chỉ yêu cầu sử dụng tiếng Anh hay tiến Việt, thế nhưng bạn lai chuẩn bị một CV tiếng Pháp, như vậy thì lúc này nhà tuyển dụng cũng không đánh giá bạn dựa trên một khía cạnh nào hơn ngoài việc bạn có khả năng tiếng Pháp. Và trong những hoàn cảnh như vậy thì CV tiếng Pháp không cần thiết vì nó không thực sự mang lại hiệu quả cao.
Việc sử dụng mẫu CV tiếng Pháp trong hoàn cảnh nào thực sự có ý nghĩa vô cùng quan trọng, bởi chỉ khi thấu hiểu được vị trí công việc mà mình đang ứng tuyển cũng như những tiêu chí cần có để đáp ứng đủ các yêu cầu của công ty hay doanh nghiệp đưa ra thì chiếc CV tiếng Pháp của bạn mới thực sự phát huy được hiệu quả tối ưu. Những công việc ở Việt Nam hiện tại yêu cầu cần có CV tiếng Pháp như là công ty Pháp tại Việt Nam, trợ lý phụ trách các mảng tiếng Pháp, hướng dẫn viên du lịch tiếng Pháp, giáo viên tiếng Pháp,...
2. Viết CV tiếng Pháp như thế nào cho chuẩn phong cách Pháp?
Vẫn tuân thủ theo những tiêu chuẩn mà một chiếc CV cần có nhưng nếu chúng ta đã quá quen khi viết một chiếc CV xin việc bằng tiếng Việt hay tiếng Anh thì khi bạn muốn viết một chiếc CV tiếng Pháp sao cho chuẩn “style Pháp” thì sẽ cần chú ý thêm về những chi tiết trong lối trình bày về hình thức cũng như nội dung. Về cơ bản một chiếc CV tiếng Pháp vẫn cần đảm bảo đầy đủ những nội dung như sau.
2.1. Bố cục trong Cv tiếng Pháp
Bố cục trong một chiếc CV tiếng Pháp so với một CV tiếng Việt hay tiếng Anh có phần ngắn gọn hơn bằng cách lược bỏ đi một số nội dung mà lâu nay chúng ta vẫn quan tâm khi viết một chiếc CV như mục tiêu nghề nghiệp hay kỹ năng mềm, bằng cấp, chứng chỉ,.... Một chiếc CV tiếng Pháp thường sẽ đảm bảo cần có 3 mục chính như sau:
- Thông tin cá nhân
- Trình độ học vấn
- Kinh nghiệm làm việc
Dễ dàng thấy rằng nội dung cần co trong một chiếc CV tiếng Pháp cô đọng hơn rất nhiều. Điều này cho thấy rằng, đặc điểm của nhà tuyển dụng pháp trong quá trình chọ lọc ứng viên đó là luôn chú trọng vào chính tác phong và bản thân ứng viên hơn là những gì được trưng bày trong CV. Biết được những đặc điểm về bố cục cũng như kết cấu sẽ giúp bạn trình bày và triển khai một chiếc CV tiếng Pháp dễ dàng hơn để ghi điểm trong mắt nhà tuyển dụng.
2.2. Các bước chuẩn bị một chiếc Cv tiếng Pháp chi tiết nhất
2.2.1. Thông tin cá nhân
Ở mục này bạn chỉ cần thực hiện trình bày thông tin như cử một bản CV tiếng anh hay tiếng Việt nào bao gồm họ tên bạn, ngày sinh, giới tính và nhưng thông tin để nhà tuyển dụng có thể liên lạc với bạn như là email, số điện thoại,...Đặc biệt, đối với trường hợp bạn nộp CV của mình cho những công ty nước ngoài thì cần bổ sung thêm vào mục quốc tịch cũng như là tình trạng hôn nhân nhé.
Để đảm bảo chiếc CV của bạn đầy đủ và chi tiết hơn thì ứng viên hãy viết tên của mình bằng chữ in hoa không dấu và tên tiếng Pháp của bạn (nếu có). Những chi tiết này tuy nhỏ nhưng sẽ phần nào giúp nhà tuyển dụng chú ý đến bạn hơn.
2.2.2. Trình độ học vấn
Tương tự ở phần trình độ học vấn , bạn hãy liệt kê những trường hoặc hệ đào tạo mà bạn đã được học, bao goofmcasc chứng chỉ, bằng cấp và thời gian mà bạn đã nhận nó. Một điều quan trọng cần lưu ý nữa là bạn đừng bỏ qua chứng chỉ tiếng Pháp của mình nhé. Đây chính là cơ sở quan trọng trực tiếp cho phép nhà tuyển dụng đánh giá năng lực tiếng Pháp của bạn tới đâu. Tuy nhiên bạn không nên liệt kê quá dài dòng mà chỉ nên đề cập đến những mốc thời gian quan trọng và có liên quan nhất. Đừng quên yêu cầu trong một chiếc CV tiếng Pháp đó là sự cô đọng, súc tích của nội dung.
2.2.3. Kinh nghiệm chuyên môn
Trình bày kinh nghiệm nghề nghiệp trong Cv tiếng Pháp sẽ khác biệt đôi chút so với khi chúng ta viết một bản CV tiếng Anh hay tiếng Việt. Thông thường khi viết mục này chúng ta sẽ thể hiện kinh nghiệm làm việc thông qua liệt kê tên các công ty, vị trí cũng như là thời gian đảm nhận công việc. Thế nhưng trong một chiếc Cv tiếng Pháp yếu tố quan trọng nhất cần lưu ý đó là sự súc tích và cô đọng. Tức là ứng viên chỉ cần liệt kê tên những công ty và vị trí mà mình từng làm việc, ngoài ra không còn cần thêm thông tin gì khác. Thay vì cân nhắc có nên viết quá ngắn gọn hay là bổ sung những chi tiết về ngày tháng vì sợ “thiếu hụt” thì trong CV tiếng Pháp, bạn chỉ cần bổ sung thêm những kỹ năng mềm hỗ trợ cho chuyên môn mà bạn có, tránh những thông tin rườm rà mà nhà tuyển dụng không thực sự để tâm.
2.2.4. Gửi kèm thư xin việc
Một điều mà các ứng viên rất hay chủ quan và bỏ qua khi nộp hồ sơ xin việc vào các công ty hay doanh nghiệp Pháp đó là bên cạnh Cv tiếng Pháp, ứng viên còn cần chuẩn bị thêm một thá thư xin việc nữa. Như vậy hồ sơ xin việc của bạn mới thực sự đầy đủ. Thư xin việc kính kèm CV tiếng Pháp không chỉ là một sự chuẩn bị chỉnh chu của ứng viên mà còn cho nhà tuyển dụng thấy được rằng bạn là một người có tác phong chuyên nghiệp, lịch sự. Người Pháp luôn luôn đánh giá cao tinh thần đó của một ứng viên. Họ luôn muôn tìm đến những người có thể nêu cao tinh thần trong công việc, tác phong lịch thiệp và những sự chuẩn bị tinh tế vừa đủ của bạn sẽ cho nhà tuyển dụng nhận thấy rằng đây có thể là nhân viên mà họ đang cần tìm.
2.3. Một vài lỗi sai cần tránh và những lưu ý khi viết CV tiếng Pháp
- Không mắc lỗi sai chính tả và cách diễn đạt trong CV hay thư xin việc
- Đảm bảo độ dài vừa đủ cho CV nội dung cần cô động và không lan mam, tốt hơn hết bạn nên gói gọn tất cả những gì mình muốn trình bàu trong một trang A4.
- Đối với những ứng viên có sự đầu tư tâm huyết và chỉnh chu, khuyến khích bạn nên viết thư xin việc bằng tay. Bởi đều này không chỉ cho thấy bạn là một người tận tâm với vị trí công việc này mà còn gia tăng thiện cảm với bên tuyển dụng.
- Cần tìm hiểu thật kỹ và tránh viết những thông tin mà bản thân không thực sự chắc chắn vào CV, những chi tiết trong CV tiếng Pháp không nhiều và chỉ bao gồm những nội dung chính quan trọng nhất. Chính vì vây mà bạn cần chắt lọc thông tin và đảm bảo nội dunng không có bất cứ vấn đề sai sót gì.
Trên đây là thông tin chi tiết và đầy đủ nhất về CV tiếng Pháp. Hy vọng rằng, qua bài viết vừa rồi work247.vn đã giúp bạn hiểu rõ hơn phần nào về mẫu CV này cũng như phương pháp để bạn có thể chuẩn bị cho mình một CV tiếng Pháp chuẩn nhất, gây được ấn tượng với nhà tuyển dụng và thuận lợi vượt qua các ứng viên khác nhé!
539 0